Наружная реклама

"Прибыльной компанией мы стали несколько лет назад" - Филипп Кайла

"Прибыльной компанией мы стали несколько лет назад" - Филипп Кайла
Euronews - единственный международный информационный канал в российском телевизионном пространстве, программы которого в открытом доступе могут смотреть зрители всей страны. Почти семь лет одним из акционеров Euronews является государственная медиакорпорация ВГТРК. Ровно столько вещает во всем мире русская версия Euronews. О том, как складываются отношения с российскими партнерами и о только что проведенном ребрендинге канала обозревателю "Ъ" АРИНЕ Ъ-БОРОДИНОЙ рассказал президент Euronews Филипп Кайла - Насколько для вас важно, что у Euronews есть русская версия и русскоязычная аудитория? - Для нас это очень важное направление, потому что численность аудитории, говорящей по-русски,- это миллионы человек. Соответственно для Euronews очень важна русская служба - она потенциально расширяет количество наших телезрителей. Мы пытаемся охватить всех, кто говорит в мире по-русски, но даже распространение Euronews на территории России - это уже весьма серьезно. Сейчас ваши зрители видят нас утром и ночью на канале "Культура", а также через кабельные и спутниковые сети. Всего в России сейчас принимают Euronews в 27млн домохозяйств. - В Москве уже больше двух лет Euronews круглосуточно вещает и на 25-м канале ЕВК (Европейской вещательной компании). Этот канал принадлежит ВГТРК и ряду неизвестных собственников. Вы что-то об этом знаете? Удовлетворены ли вы работой ЕВК по распространению Euronews? - ЕВК - это коммерческий партнер, но партнер очень важный для нас. У нас с ЕВК есть дополнительное соглашение на ретрансляцию Euronews в России. Этот документ существует в рамках основного соглашения с ВГТРК - нашим давним партнером и акционером. Кроме того ЕВК занимается распространением сигнала Euronews по всей территории страны. Мне ничего не известно о структуре собственности ЕВК. Я знаю, что между ВГТРК и ЕВК есть соглашения о сотрудничестве, но какие у них взаимоотношения между собой - это уже не наш вопрос. - Российскими рейтингами Euronews вы интересуетесь? - Конечно, мы знаем рейтинги и всегда этими показателями интересуемся. Особенно мы следим за динамикой рейтингов ЕВК, поскольку они продают рекламу на Euronews по всей России. - Согласно данным TNS Gallup Media, среднесуточная доля Euronews в России не достигает даже 1%. Лишь отдельные блоки в эфире "Культуры" порой получают достаточно высокую долю. Вас это не смущает? - Нас все вполне удовлетворяет. Для международного информационного канала показатели вполне адекватные. Конечно, мы не можем конкурировать с вашими гигантами - "Первым каналом" и "Россией", мы нишевый, специализированный канал. Но смею сказать, что Euronews в России популярнее, чем, например, ВВС или CNN. - Но это еще и потому, что BBC и CNN не имеют в России своего канала и у них нет русскоязычной версии... Получаете ли вы доход от продаж рекламы на Euronews компанией ЕВК? - У нас, конечно, есть свой процент от продажи рекламы Euronews компанией ЕВК. Но я не могу его назвать, поскольку это условия коммерческого договора. - А вообще Euronews - прибыльная компания? - Прибыльной компанией мы стали несколько лет назад

Страницы: 1 2 3 4 5

Метки: , ,

Так же рекомендуем:

  • Слабоалкогольное отрезвление
  • "Если будет плохо, то всем" - Дмитрий Грибков
  • "Если будет плохо, то всем" - Дмитрий Грибков Кризис серьезно отразился на российской рекламе. Больше других, пожалуй, досталось сегменту наружной рекламы. Как себя чувствует "наружка" и как участники рынка борются с экономическим спадом Ленте.ру рассказал директор по маркетингу и продажам News Outdoor Дмитрий Грибков.Какова сейчас доля News Outdoor на рынке?По данным нашего Аналитического центра, по итогам
  • Ритейлер и пустота: как продуктовые сети решают проблему наполняемости полок
  • Ритейлер и пустота: как продуктовые сети решают проблему наполняемости полок Кризис неплатежей в начале этой осени прошёлся по российской рознице и оголил полки некоторых сетей. Ритейлеры в срочном порядке перестраивают взаимоотношения с поставщиками и производителями, с тем чтобы не допустить появления «дыр» на прилавках своих магазинов.Эксперты прогнозируют обострение ситуации с закупками весной следующего годаВ конце сентября
  • "Украинские каналы могут получить дополнительно $15 млн. от рекламы" - Владислав Лясовский
  • "Украинские каналы могут получить дополнительно $15 млн. от рекламы" - Владислав Лясовский Останутся ли российские каналы в кабельных сетях Украины и на каких условиях? Об этом в интервью ответственного секретаря Национального Совета по вопросам телевидения и радиовещания Владислава Лясовского.Нацcовет обязал кабельных операторов прекратить ретрансляцию неадаптированных к законодательству Украины программ. Что это значит и какие может иметь
  • Потребители ценят добрые дела
  • Потребители ценят добрые дела Согласно результатам Глобального исследования «Добрые дела» (Global goodpurposeTM) - 2009, несмотря на продолжающуюся экономическую рецессию, все больше людей «голосуют кошельками» за компании и бренды, приверженные общественно-полезным делам- 61% респондентов приобрели товар или услугу у компании, которая привержена «добрым делам» - даже, несмотря на то, что этот товар или услуга не были самыми
 
стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 След